Google Search Box

自訂搜尋

Saturday, April 3, 2010

[課業] 國文/修辭

作者: iamcoty (coty) 看板: Examination
標題: [課業] 國文/修辭
時間: Sat Apr 3 15:01:14 2010

1.考試科目:國文


2.章節名稱or篇名(單元關鍵字):修辭法


3.目前參考用書or考古題出處:97高考國文閱讀測驗第7題


4.想問的內容:下列修辭技巧何者錯誤?
(A)晚來天欲雪,能飲一杯無/設問法
       (B)桃李春風一杯酒,江湖夜雨十年燈/對偶法   
(C)崑山玉碎鳳凰叫,芙蓉泣露香蘭笑/摹寫之聽覺法
(D)有情芍藥含春淚,無力薔薇臥曉枝/譬喻法

       答案是D

5.想法:我在選答案的時候,C跟D猶豫不決,最後覺得D好像是
譬喻裡的略喻;反之C感覺像誇飾法,結果最後答案是D
二選一還是錯了,請各位大大為小弟解惑!








1 comment:

  1. → lovekeita99:D應該是"轉化修辭"的"擬人法"吧 04/03 15:03
    → gtzmt:D有"含""臥"字,擬人法 04/03 15:08
    → iamcoty:我查知識+的翻譯是有情的芍藥像美麗的少女,含著傷春的眼 04/03 15:22
    → iamcoty:淚;無力的薔薇像纖弱的姑娘,躺在清晨的枝頭。 04/03 15:22
    → yuiko5299:以"有情"來形容芍藥;"無力"來形容薔薇 就是擬人囉 04/03 15:24
    → iamcoty:所以我才以為這是略喻,喻體跟喻詞都有了 省略了喻依. 04/03 15:24
    推 jianoon:D我覺得也有對仗耶 有無戶對 芍藥薔薇戶對 含臥互對 04/03 16:09
    推 windjack0321:譬喻 是借此喻彼 你的翻譯也很明顯是 轉化法的擬人 04/03 17:21
    → asdfghjkl999:請問,你的"像美麗的少女"是依據句子哪翻譯出來的 04/03 18:25
    → asdfghjkl999:(D)不僅沒喻詞,還沒喻依,你的翻譯可能拉到前面的詞 04/03 18:43
    → asdfghjkl999:你錯誤在,譬如:山靜靜的睡了==>標準的擬人 04/03 18:44
    → asdfghjkl999:你卻要看成:山像嬰兒靜靜的睡了 04/03 18:45
    → iamcoty:我懂哩 感謝asd大大 我程度不好 抱歉哩>"< 04/03 21:02

    ReplyDelete